В бокал любви любовь налей,
Прости врагов, прости друзей,
Его любовь испей до дна,
Пусть будет чистота Христа видна!
Пусть Он прощающей рукой
Введет сердца людей в покой!
Покой прощенья и любви,
Дар Его мира пусть царит!
В бокал любви налей любовь,
И дай испить,кто пил лишь боль,
Боль непрощения и лжи,
Боль отверженья и обид.
Пусть Он прощающей рукой
Введет сердца людей в покой!
Покой прощенья и любви,
Дар Его мира пусть царит!
Наталия Минаева,
Рига, Латвия
"Он ввел меня в дом пира, и знамя Его надо мною - любовь". Песня Песней 2:4
Любовь Моя - поэзия души...и это все о Нем
Прочитано 6909 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Рановато вы с этим на публику вышли, поработатьбы ещё... Комментарий автора: Спасибо за внимание. Жаль, что Вы не объяснили продробнее.
Елена
2005-12-05 16:32:33
ваше стихотворение очень хорошее.потому что оно уже от Бога:)пусть Иисус благословит ваше творчество:) Комментарий автора: Спасибо Вам за теплые слова, Елена.
FEDOROVA WERA
2006-01-05 23:00:26
CHITALA SEICHAS DETJAM WASHI STIHI IM OCHEN PONRAWILIS I MNE TOGE SPASIBO WAM . PUST' BLAGOSLOWIT WAS GOSPOD' BOG, OBIL'NO S IZBITKOM,WO IMJA IISUSA NRISTA I WSU WASHU SEM'U:
Наталия Минаева
2006-06-19 07:19:51
Спасибо, Вера. Благословений вам и вашей семье :)
Янина
2009-01-13 17:04:51
Стихотворение хорошое,но чегото мне в нем не хватило,но Вы молодец-пишите в том же духе.Вдохновения Вам и удачи! Комментарий автора: Спасибо, Янина. Оно не закончено еще, я так думаю ) Благословений Вам!
ПСАЛОМ 13 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".